
Ya está, ya se acabó: Esta miércoles ha terminado de emitirse en Estados Juntitos la segunda temporada de Perdidos (LOST). Tocará esperar hasta después del verano para que estrenen la tercera temporada, tiempo que se hará interminable para los que, como yo, hemos estado siguiendo la serie en versión original con subtitulos (o sin ellos).
Lamentablemente, me gustaría poder comentar mil cosas sobre el final de la segunda temporada, podría ponerme a contar spoilers, con lo cual, muchos se acordarían mucho de mi santa madre, por lo tanto no contaré que Locke acaba volviendose loco y va dando vueltas en la playa con un tu-tú que escondía Sawyer para sus fiestas privadas con Hugo, ni que en realidad Jack es un cybotg T1000 que ha venido desde el futuro para aniquilar a no se qué chaval que va iniciar una super guerra o algo así.
Solo me queda comentar, que cada vez mas soy mas asiduo a ver las películas y series en VO, ya sea por necesidad, como es el caso de anime no licenciado en España, o en este caso, esta serie. Una vez lo ves en inglés, cuando lo oyes doblado al español te das cuenta de dos cosas: de lo malos que son los dobladores, y de que no respetan absolutamente para nada los acentos, o rasgos típicos que tiene una persona al hablar. (Si no has visto nada de la segunda temporada no sigas leyendo) ¿Donde está el acento nigeriano de Mr. Eko? ¿O el acento sudamericano de Ana Lucía? Oyéndolo en inglés se puede ver el acento inglés que tiene Charlie, la auténtica saña con la que Sawyer trata a todos, y un auténtico "irakinglish" hablado por Sayid.
Y para acabar, si alguien me dice lo que significa la secuencia 4-8-15-16-23-42, me haría un grandísimo favor
Esto es denigrante.. · 12-06-2006 · #1
Pongo esto para avisar de que el siguiente comentario contiene un pedazo de spoiler como la copa de un pino, leelo bajo tu propia responsabilidad
---------------------------------
Bueno.... la verdad es que esto que dices de que nos vamos a acordar de tu madre leyendo lo de LOST es muy cierto.... soy un forofo de los puñeteros perdidos y voy por el 2x21 de hecho anoche casi no me duermo pensando en que habia llevado a Michael a matar a Ana Lucía!! y ahora se que Lock se pira y se pone a dar vueltas?? bueno...no lei mas en cuanto vi tus intenciones...mala persona. Bueno queria felicitarte por tu blog, que aunque los chistes son muy muy malos, siempre uno se puede reir de los dibujos. :P asi que lo visito bastante a menudo....
Venga un saludo LOLO!!
Tankian · 13-06-2006 · #2
Porfavor, si el comentario que van a añadir contiene algun spolier me gustaría que lo avisaran en letras bien grandes antes de ponerlo, que el primer comentario añadido contenía un spoiler impresionante.
Gracias
Berenice · 13-06-2006 · #3
No eres el único que ha seguido fielmente Lost en VO... Y, desde luego, después de ver la versión original no sé si seré capaz de tragar el doblaje español, especialmente el de Ana Lucía, que por alguna razón en el doblaje español tiene voz de Manolo el del bombo. En fin, será larga la espera para la tercera temporada... ¡¡Pero merecerá la pena!!
14587 · 24-11-2006 · #4
hola estos numeros 4 8 15 16 ,amermela solo son numeros jajajajaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
kamilaaa** · 08-12-2006 · #5
holis:
la verdad no he podido ver toda la segunda temporada pero e visto un monton de cortos en los numeros 4-8-15-16-23-42 suman en numero 108 en cual es cuanto se demora el satelite para tomar señal con la isla si no se presionan ocurrira una gran fuerza de electromagnetismo ademas en la pagina de acontinuacion se mostrara en significado de dharma :::
http://todalatele.blogspot.com/2006/09/el-significado-de-los-nmeros-de-lost.html
esta totalmente traducido se quiene son los otros pero para cualquier pregunta mandanme un mensaje al siguente correo
k-my_gtt258@hotmail.com
liliana · 11-12-2006 · #6
ellos nunca van a poder salir de la isla y si lo logran solo van a ser soyer,jack,pecas